Примеры использования: the big short

“The Big Short,” which opened Dec.
Большой короткий”, который открылся в декабре.
The big short positions paid off handsomely.
Большие короткие позиции окупились сторицей.
IN the movie “The Big Short,” Steve Carell plays a slightly altered version of me.
В фильме “Большая короткометражка” Стив Карелл играет слегка измененную версию меня.
The Big Short was seriously big business, and much of Wall Street was ruthlessly good at it.
Большая короткая позиция была серьезным крупным бизнесом, и большая часть Уолл-стрит была безжалостно хороша в этом.
“The Big Short,” one of the best business books of the past two decades, was about derivatives.
Большая короткая”, одна из лучших бизнес-книг последних двух десятилетий, была посвящена деривативам.
The Big Short, Brooklyn, Ex Machina, Bridge of Spies, The Revenant, Sicario and Spotlight also made the list.
Большой короткий, Бруклин, Экс-машина, Мост шпионов, Ревенант, Сикарио и Прожектор также попали в список.
I don't have the money or equipment to handle something that big on such short notice.
У меня нет ни денег, ни оборудования обрабатывать такие большие заказы в короткий срок.
BIG, SHORT-CROPPED HAIR, DRIVES A PICKUP.
Здоровая, коротко стриженая, ездит на пикапе.
I dont know how big the first short array is.
Я не знаю, насколько велик первый короткий массив.
The size of the problem is big (short of 1 million lines).
Размер проблемы велик (не хватает 1 миллиона строк).
Lewis found Bass while working on his previous book on the banking crisis, The Big Short.
Льюис нашел Басса во время работы над своей предыдущей книгой о банковском кризисе "Большой шорт".
The Big Short would have you believe that only “a few outsiders and weirdos” saw 2008 coming.
Большой шорт заставил бы вас поверить, что только “несколько аутсайдеров и чудаков” видели наступление 2008 года.
In “The Big Short,” he gave us an assortment of jittery misfits who bet against the housing market.
В “Большом коротком” он дал нам список нервных неудачников, которые делают ставки против рынка жилья.
The movie “The Big Short,” which is based on a book by Michael Lewis, takes this cause-and-effect relationship as a given.
Фильм “Большая короткометражка”, основанный на книге Майкла Льюиса, принимает эту причинно-следственную связь как данность.
You're all just a big blur of short pants and sinister smiles.
Вы все просто как размытый ряд коротких штанишек и зловещих улыбок.
Big with short arms?
Большого и с короткими ручками?