Примеры использования: the best offer
- все
- лучший предложить
- лучшее предложение
- предложения лучше
- хорошее предложение
- предложение
- прочие переводы
Wow, that is the best offer you could ever make, but I had to miss my husband's birthday party for this, so I think I'll be spending the evening with him.
Это было лучшее, что ты могла предложить, но я была вынуждена пропустить день рождения мужа ради этого, так что я думаю, что проведу вечер с ним.
What,better offer?
Making good on my offer.
Sorry to be so vague, but without more info, it's the best I can offer.
Извините за такую расплывчатость, но без дополнительной информации это лучшее, что я могу предложить.
Make me a better offer.
Do you have a better offer?
I'll try to figure out a way to access the contents of the window, but right now this is the best I can offer.
Я попытаюсь найти способ получить доступ к содержимому окна, но прямо сейчас это лучшее, что я могу предложить.
I got a better offer...
Well, I am sorry, but $18,500 a piece is the best offer that I can make.
I came out here to offer to buy this place from you--to make you a right good offer.
AWE said it was the best offer possible in the current economic climate.
It's the best offer I'm gonna get.
It's a good offer...
If other bidders come forward, the state has a right to match the best offer.
That's the best offer you're going to get.
A good offer.