Примеры использования: the ban is hidden

The beds warmed their hidden circuits, for nights were cool here.
Невидимые провода согрели простыни - здесь было холодно по ночам.
The written word and the hidden thought-how they conflict!
Как бесконечно далеки друг от друга написанное слово и тайная мысль!
The secret to Jupiter's storm-tossed atmosphere lies hidden deep within the gas giant.
Секрет зарождения яростных штормов в атмосфере Юпитера кроется глубоко в недрах этого газового гиганта.
I guess my ban works in the provinces.
Кажется, мой бан работает и в провинциях.
Terra was supposed to have an absolute ban against using H-bombs on people; that was what F.N. was all about.
На Терре существует абсолютный запрет на применение атомного оружия против людей. За это проголосовали все нации, входящие в Федерацию.
All I did was ban you from my tub.
Я тебе всего-то запретил мыться в моей ванной.
On the opposite side of the dump, hidden from the cabin and the road both, the mule is tethered.
За кустарником, невидимый ни из хибарки, ни с дороги, привязан мул.
If it was hidden near a water source, it could be the basis of the mythology.
Если это было скрыто около водного источника, это могло быть основанием для мифологии.
Moral wounds have this peculiarity,--they may be hidden, but they never close; always painful, always ready to bleed when touched, they remain fresh and open in the heart.
Душевные раны незримы, но они никогда не закрываются; всегда мучительные, всегда кровоточащие, они вечно остаются разверстыми в глубинах человеческой души.
The head of the magistrate was half hidden by the paper, his brow was like alabaster.
Лицо председателя было наполовину скрыто бумагой; виднелся его лоб, белый, как алебастр.
The first, in a decisive and business-like manner, trying to hide under the solicitous words something real, inward, prickling and inconvenient.
Первый - решительно и деловито, стараясь скрыть Под заботливыми словами что-то настоящее, внутреннее, колючее и неудобное.
In 2008, before the Supreme Court, in the DC gun ban case
В 2008 г., в Верховном Суде, в ходе слушания дела о запрещении оружия в округе Колумбия
No, Mr Cameron, don't ban it.
Нет, Мистер Кэмерон, не запрещайте это.
Lifetime ban.
Пожизненный запрет.
His finely-chiselled nostrils quivered, and some hidden nerve shook the scarlet of his lips and left them trembling.
Тонко очерченные ноздри нервно вздрагивали, алые губы трепетали от какого-то тайного волнения.
Maybe there's a clue hidden in the graffiti.
Может, в граффити кроется подсказка?