Примеры использования: that's what i thought

Well that's what I thought before meeting him.
Ну, это то, о чем я думал до встречи с ним.
"That's what I thought, I thought so," Russell says.
"Вот что я подумал, я так и думал", - говорит Рассел.
That's what I thought, but then I saw how much money people are making.
Вот что я подумал, но потом увидел, сколько денег зарабатывают люди.
I was supposed to know about these things, or at least that's what I thought.
Я должен был знать об этих вещах, или, по крайней мере, я так думал.
But like most dividing lines, it's impossible to tell on which side a person stands by looking at them, or at least that's what I thought at the time.
Но, как и большинство разделительных линий, невозможно сказать, на какой стороне стоит человек, глядя на них, или, по крайней мере, так я думал в то время.
JL: That's what I think.
Well that's what I think anyway.
Ну, во всяком случае, я так думаю.
So that’s what I think is at stake.
Так вот что, я думаю, поставлено на карту.
That's what I thought it should do, too.
Это то, что я тоже думал, что он должен делать.
Yeah, that's what I thought it was doing.
Да, я так и думал, что он это делает.
That's what I thought might have to happen.
Это то, что, как я думал, должно было произойти.
Did you seriously think that's what I thought?
Ты серьезно думал, что я так подумал?
At least that's what I thought was supposed to be happening.
По крайней мере, я думал, что это то, что должно было произойти.
That's what I thought, but that seems like too simple a fix.
Так я и думал, но это кажется слишком простым решением.
That's what I thought a priority arbiter should behave like anyways.
Вот как, по-моему, должен вести себя приоритетный арбитр в любом случае.
That's what I "think" I'm doing.
Это то, что я "думаю", что я делаю.