Примеры использования: thank you for a
- все
- спасибо за
- поблагодарить вас за
- благодарю вас за
- спасибо
- вас поблагодарить за
- спасибо вам за
- благодарю за
- благодарю тебя за
- поблагодарить за
- спасибо тебе за
- прочие переводы
Well, Rocks, thank you for a wonderful evening.
I thank you for your attention to my fate, but can you possibly think I'll let you arrange it?
Благодарю вас за внимание к моей судьбе, но неужели вы думаете, что я дам вам устраивать ее?
I wish to congratulate you once again and also thank you for your work.
I thank you for the honor, but I shall never be your son's wife."
"I don't know if you remember me, but I must recall myself to thank you for your kindness to my daughter," he said, taking off his hat and not putting it on again.
-- Не знаю, вспомните ли вы меня, но я должен напомнить себя, чтобы поблагодарить за вашу доброту к моей дочери, -- сказал он ей, сняв шляпу и не надевая ее.
"Thank you for your sacrifices," his men repeated.
"Thank you for the invitation, Anna Sergeyevna, and for your flattering opinion of my conversational talents.
Did Ellie Fordham ever thank you for your advice?
"Good-bye," said Philip, holding out his hand. "I want to thank you for your kindness to me.
Thank you for covering for me before with the chief.
Спасибо, что прикрыли меня перед шефом.
Thank you for it. Jean Louise-" he turned to me.
Спасибо вам за это, Джин Луиза... - Он обернулся ко мне.
Jabba thanks you for delivering the holo-diary.
Lord, thank you for my time with Mr. Zeke.
Thank you for a good explanation!
Спасибо вам за хорошее объяснение!
"I haven't thanked you for what you and Frank did for Tony," he said.
Thank you for agreeing to meet, Senator Scolari.
Спасибо, что приняли, сенатор Сколари.