Примеры использования: tell me if
- все
- скажи мне если
- скажите , если
- сказал если
- сказал я ли
- сообщите мне если
- прочие переводы
Tell me if you notice anything.
Скажи если заметишь что-нибудь.
Tell me if it gets worse,
So you tell me, if they can’t see Big Ben, what are tourists supposed to do in London?
Tell me if you need my help.
Скажи, если нужна будет помощь.
Tell me if he moves.
''Everywhere I go, they tell me if you were a man this would have been over a long time ago - slam dunk,'' Mrs. Pelosi said.
"Куда бы я ни пошла, мне говорят, что если бы ты был мужчиной, все это давно бы закончилось - верняк", - сказала миссис Пелоси.
Tell me if anything strikes you.
Скажите, если что-то приходит вам в голову.
Tell me if this gets annoying.
Скажите, если это начнет раздражать.
"Fetch me now, Jane, a glass of wine from the dining-room: they will be at supper there; and tell me if Mason is with them, and what he is doing."
- Принесите мне, Джен, стакан вина из столовой. Они, наверно, сейчас ужинают; и скажите мне, там ли Мэзон и что он делает.
Now tell me if there is solution....
Tell me if he's real.
Tell me if you need the code as well.
Would you tell me if you were?
"I want you to read that, please, and tell me if it is legal and right.