Примеры использования: teetotaller

"Well-there's a difference between 'em, though he do call himself a teetotaller," said Nance Mockridge. "She'll wish her cake dough afore she's done of him.
- Да... не одного они поля ягода, хоть он и называет себя трезвенником, - заметила Нэнс Мокридж. - Придется ей хлебнуть горя, прежде чем она от него избавится.
The suspect, who says he is a teetotaller, says the crash was accidental.
Подозреваемый, который говорит, что он трезвенник, говорит, что авария была случайной.
I think Aunt Lucy was a teetotaller, so no alcohol either, but we were celebrating with cups of tea or bottled coffee.
Я думаю, что тетя Люси была трезвенницей, так что алкоголя тоже не было, но мы праздновали за чашками чая или кофе в бутылках.
My mother – a teetotaller of well over 30 years – knew no better, and I imagine that I threw up the booze almost immediately.
Моя мать – трезвенница старше 30 лет – не знала ничего лучшего, и я представляю, что меня почти сразу вырвало от выпивки.
Smithy was a brilliant comic creation, brilliantly played: so convincingly rendered, we all thought it was him, the teetotaller from the Salvation Army family.
Смити был блестящим комическим созданием, блестяще сыгранным: так убедительно изображенным, что мы все подумали, что это он, трезвенник из семьи Армии спасения.
A teetotaller and non-smoker, he had a passion for horseracing - he had a stable of 220 mounts - cars and football; his idols were Charles de Gaulle and John Wayne.
Трезвенник и некурящий, он питал страсть к скачкам - у него была конюшня из 220 лошадей - автомобилям и футболу; его кумирами были Шарль де Голль и Джон Уэйн.
Even teetotalers appreciate it.
Даже трезвенники ценят это.
Mr. Menon was a teaaddict and teetotaler.
Мистер Менон был приверженцем чая и трезвенником.
So you see, I am not the teetotaler you think I am.
Таким образом, вы видите, я не такая трезвенница, как вы обо мне думаете.
He's a strict vegetarian and a teetotaller, and is devoted to reading.
Он вегетарианец и трезвенник, он обожает читать.
Albert was a teetotaller when I tied the knot for him and Ethel.
Альберт был трезвенником, когда я связывал его с Этель узами брака.
I don't drink, I'm a teetotaller.
Я не пью, я трезвенник.
Everyone also knows that a teetotaller needs just half a glass to lose his head!
Всем также известно, что трезвеннику достаточно только полстакана, чтобы потерять голову!
Adam, "by nature" a teetotaler, hadn't thought of it--one of Mike's few oversights.)
Адам, трезвенник "по природе", не подумал об этом - одно из крайне редких упущений Майка.)
Frank was no teetotaler but he feverishly protested against the idea.
Фрэнк был отнюдь не трезвенником, но он горячо возражал против этой затеи.
My son-in-law's a 'teetotaller,' if you please.
Мой зять, видите ли, трезвенник.