Примеры использования: taking into a

What risk factors must be taken into account?
Какие факторы риска необходимо учитывать?
"Sarah must be mistaken! There must be some factor she didn't take into account.
- Должно быть, Сара ошиблась - не приняла в расчет какой-то фактор!
I am sure your comments will be duly taken into consideration.
Я уверен, что Ваши замечания будут учтены должным образом.
'When you were all taken into exile they must have taken away your Party cards.'
Когда вас в ссылку везли - партбилеты должны были отобрать.
they were never taken into evidence.
они никогда не были приняты в качестве доказательств.
Also taking into account the positions of all delegations in a balanced manner.
Это также предусматривает сбалансированный учет позиций всех делегаций.
Sweat took off running into a field.
Пот выступил, когда я бежал в поле.
Will our wishes be taken into account in this case?
Будут ли в данном случае учитываться наши пожелания?
“Circumstances change, Harry.We have to take into account.in the present climate .Surely you don’t want to be expelled?”
- Обстоятельства меняются, Гарри... приходится принимать во внимание... в теперешней обстановке... Ты ведь не хочешь, чтобы тебя исключили?...
As much as I can I'm taking into my room.
Возьму к себе в комнату сколько смогу.
The only might which takes into its beautiful hands not the abject reason, but the warm soul of man!
Единственная власть, которая берет в свои прекрасные руки не подлый разум, а теплую душу человека!
The driver has been taken into hospital for tests.
Его водителя забрали в больницу для проведения обследования.
taking into account national circumstances and priorities.
с учетом национальных условий и приоритетов.
He was taken into custody yesterday.
Вчера он был арестован.
The other concept that needs to be taken into account is the cardinality of the secondary index.
Другая концепция, которую необходимо принимать во внимание, - это мощность вторичного индекса.
Taking into consideration...
Принимая во внимание...