Примеры использования: take it up

It depends on yourself to stretch out your hand, and take it up: but whether you will do so, is the problem I study.
От вас зависит протянуть руку и взять его; но возьмете ли вы - вот вопрос, который я стараюсь разрешить.
And if you lose, will you just take it up again?
А если ты проиграешь, ты просто возьмешься за это снова?
A hundred voices took it up, sang it, shouted it like a cheer.
Сотни голосов подхватили мелодию и слились в восторженном, ликующем гимне.
He took it up and read it through.
Он взял его и прочел.
He can run elusively and can even take it up on the crash.
Он может бегать неуловимо и даже может справиться с аварией.
But she is also delighted to have the hearing take it up, at whatever age.
Но она также рада, что слушание продолжается, в любом возрасте.
“I used to do a lot of fundraising and I was keen to take it up again,” he says.
“Раньше я много занимался сбором средств, и мне очень хотелось заняться этим снова”, - говорит он.
Ashley looks highly unsurprised - people say they want to give feedback, but they rarely take it up.
Эшли выглядит совершенно не удивленной - люди говорят, что хотят дать обратную связь, но они редко ее принимают.
The other animals sitting round her took it up, and they sang it three times over-very tunefully, but slowly and mournfully, in a way they had never sung it before.
Остальные, расположившиеся вокруг, подхватили песню и спели ее три раза - очень слаженно, но тихо и печально, так, как никогда не пели ее раньше.
I noticed that Miss Havisham put down the jewel exactly on the spot from which she had taken it up.
Я заметил, что мисс Хэвишем положила блестящее украшение в точности на то же место, откуда взяла его.
PeopleFinders’ response: take it up with the authorities.
Ответ искателей людей: обсудите это с властями.
Boche thought of a joke and everyone took it up.
Потом Бош выдумал шутку, которая была немедленно всеми подхвачена.
He took it up, ashamed rather of his negligence regarding it, and prepared himself for a disagreeable hour's communing with that crabbed-handed absent relative. . . .
Он взял его, пристыженный своей небрежностью, и приготовился провести неприятный часок с отсутствующей родственницей, заранее проклиная ее неразборчивый почерк...
It was cool for me with this episode to at least try to take it up a notch.
Для меня было круто в этом эпизоде хотя бы попытаться подняться на ступеньку выше.
The House narrowly passed the bill last June, but the Senate has moved slowly to take it up.
Палата представителей едва приняла законопроект в июне прошлого года, но Сенат медленно продвигался к его рассмотрению.
Take it up to the top floor Gravity Bar, where the 360-degree view of Dublin is worth lingering over.
Поднимитесь в Гравитационный бар на верхнем этаже, где стоит задержаться, чтобы полюбоваться 360-градусным видом Дублина.