Примеры использования: tailing
- все
- хвост
- хвостохранилище
- хвостовой
- решка
- хвостик
- прочие переводы
I'm tailing Morgan.
He made a clutch as startled as was the rise of the ptarmigan, and there remained in his hand three tail-feathers.
Как ни быстро вспорхнула куропатка, он успел схватить ее таким же быстрым движением - и в руке у него осталось три хвостовых пера.
Panikovsky finally caught the wayward tail of his dickey, attached it to the button on his pants, and looked at Balaganov triumphantly.
Паниковский поймал, наконец, живой хвостик своей манишки, пристегнул его к пуговице на брюках и торжественно взглянул на Балаганова.
Are you referring to the tail node in the list?
The way that she bats her eyelashes and shakes her tail feathers in his face?
Darn bunny tail!
If you had a tail call, you could optimize it yourself.
It so happens that the phoenix whose tail feather resides in your wand, gave another feather.
The Concept defines priorities for rehabilitation works on individual tailing ponds.
В концепции определяется приоритетность выполнения реабилитационных работ на отдельных хвостохранилищах.
No, tails!
Spoon into tail shells and serve.
"Pin the tail on Pamela Anderson."
Heads or tails?
Skylab crew sees comet's tail clearly.
If they catch you, they'll give you a deuce with a nickel tail."
My tail hurts.
Хвостик болит.