Примеры использования: swirls

Through a swirl of dust, Langdon could see Vittoria running toward the chopper.
Сквозь поднятый винтом вихрь пыли Лэнгдон увидел бегущую к вертолету Витторию.
Catherine... the swirl image-- it wasn't designed just to conceal the face.
Кэтрин... изображение с завихрением - предназначено не только для того, чтобы скрыть лицо.
I will not read your book of meanness and swirls!
Я не хочу читать вашу поганую книгу со спиралями.
Beneath it the water was clear and still in the shadow, whispering and clucking about the stone in fading swirls of spinning sky.
В тени под ним вода негромкая и чистая журчит, курлычет, обтекая камень, в гаснущих воронках вертя небо.
The new air becomes warm and moist, so while the warm air continues to rise, the surrounding air has to swirl in and take its place, which gives you...?
Новый воздух становится теплым и влажным, так что когда теплый воздух поднимается вверх, соседние воздушные массы закручиваются и занимают его место, что дает нам ...?
Use the table to help you swirl.
Используйте стол, чтобы проще было вращать.
The mist swirled about her and she paid it no heed.
Вокруг клубился туман, но она не обращала на это внимания.
This is where the left and right swirls are supposed to be.
Вот где должны быть левые и правые завитки.
A swirl of water and a 'cloop!' and the May-fly was visible no more.
И вдруг посреди реки возник водоворот, послышалось - плюх! - и мушка исчезла.
Chocolate with a vanilla swirl.
Шоколадный с ванильными завитками.
A numerical simulation of several swirl flow test problems was carried out.
Проведено численное моделирование нескольких тестовых задач с закруткой потока.
So, when two galaxies collide, the black holes at their center -- instead of crashing in head-on, they begin this swirl, or dance.
При столкновении двух галактик черные дыры в их центрах вместо того, чтобы сталкиваться лоб в лоб, начинают кружиться, как-будто танцуя.
It's just the thoughts that swirl when you spend so much time with Linda.
Это просто мысли, которые вертятся, когда ты так много времени проводишь с Линдой.
With possibly half the world's population dead or dying, rumors that the US is hoarding a vaccine continue to swirl.
Возможно, половина населения Земли умирают или уже мертвы, но слухи о том, что в США разрабатывается вакцина продолжают циркулировать.
as snow swirls outside.
когда снаружи кружится снег.
The afternoon sun, slanting low through the newly leaved trees, spun sickeningly for a few moments in a swirl of gold and green.
Вечернее солнце, косо прорезавшее недавно распустившуюся листву, несколько мгновений тошнотворно крутилось у нее перед глазами в вихре золотого и зеленого.