Примеры использования: sugar and spice
- все
- прочие переводы
Hits include Sweets For My Sweet, Sugar And Spice and Needles And Pins.
Calumet's Sugar and Spice, sent to the post as the favorite, was never in contention.
Сахар и специи Калумета, отправленные на почту в качестве фаворита, никогда не были предметом спора.
Cal Ripken Jr. is the happy ending, the sugar and spice and everything nice, on a year that doesn't deserve it.
Кэл Рипкен-младший - это счастливый конец, сахар, специи и все хорошее в год, который этого не заслуживает.
Bruce Montgomery wrote to Larkin 20 years on and wondered if it had occurred to him that "quite the best of your earliest poetry is in Sugar and Spice."
Брюс Монтгомери написал Ларкину 20 лет спустя и поинтересовался, приходило ли ему в голову, что "лучшая из ваших ранних поэзий написана в "Сахаре и специях"".
3. Wipe out the bowl, add the sugar and spices and mix well.
Sugar and Spice.
We did a little twist on the traditional sugar and spice putting spice first because...
Мы немного схитрили с традиционными сладостями и пряностями, поставив "специи" в начало, потому что...
Sugar and spice and everything nice.
Сахар и специи — и всё отлично.
BOHEMIA Connetquot Public Library Sugar and Spice Soul, rhythm and blues and jazz.
Sugar and spice and all things nice, that's what this exhibition looks to be made of.
Сахар, специи и все хорошее - вот из чего, похоже, сделана эта выставка.
The commercial that subverts the “sugar and spice” nursery rhyme line “serves as a manifesto” for the campaign, Mr. Copiz said.
Реклама, которая подрывает линию детских стишков “сахар и специи”, “служит манифестом” кампании, сказал г-н Копиз.
''And what about 'Sugar and Spice'?''
You two are a combination of sugar and spice and things not so nice.
You know, less sugar and spice and everything nice.
Sugar and spice and all things nasty.
Сахар, специи и всякие непристойности.