Примеры использования: sue sails a

Apparently the three escapees had either not thought to unhook their makeshift sail or had been unable to.
Беглецы или не догадались, или не смогли отцепить свой импровизированный парус.
At sea I wait for better season, The sails of ships I call, I feel,
Брожу над морем 10, жду погоды, Маню ветрила кораблей.
At the end of January 1788, eight months after setting sail from England, the fleet arrived in Botany Bay.
В конце января 1788 года, через восемь месяцев после отплытия из Англии, флот прибыл в залив Ботани-Бей.
When you registered at Colosseum, you signed a document saying you wouldn't sue the school.
Когда вас зачислили в "Колизей", вы подписали документ о том, что вы не будете предъявлять иски к университет.
I am not gonna sue you for gross criminal negligence.
Я не буду подавать на вас иск за грубую преступную халатность.
You should sue her when it's over.
Засуди её, когда всё кончится.
Jamie raised the sail and headed out to sea.
Джейми поднял парус и направился в открытое море.
Sailing across Lake Lachrymose in a hurricane offers a plethora of challenges.
Плаванье по озеру Лакримозе во время урагана изобилует проблемами.
Nice day for a sail.
Отличный день для плавания.
We tacked north by northeast, along Andromache's best point of sail.
Мы идём галсами север на северо-восток, вдоль лучшего пути Андромахи для плаванья.
' She used to sail the boat, didn't she?
- Она часто плавала на яхте, не так ли?
"You may sue us if you wish. We feel we have a legitimate cause for cancellation.
"Вы можете предъявить нам иск, однако мы полагаем, что имеем законное право на разрыв отношений.
Perhaps we should sue for peace.
Возможно, мы должны просить о мире.
But that's illegal and I will sue you and your client into the ground.
Это нелегально, и я отсужу у вас и вашего клиента последнюю рубашку.
You and your family will be on it when it sets sail tomorrow.
Ты с семьей будешь в ней, когда завтра он отправится в плавание.
"By the thirteenth of May our ship was ready to sail, and the next day we were out in the open sea, on our way to Ochotsh.
"К тридцатому мая наш корабль был готов к отплытию, и на следующий день мы уже находились в открытом море, держа курс на Охотск.