Примеры использования: straight man

First straight man obsessed with crystals.
Первый натурал, одержимый кристаллами.
But seven goes into 28 four times, objects Lou’s straight man.
Но семь переходит в 28 четыре раза, возражает натурал Лу.
Sometimes you're the straight man and sometimes you're the funny man.
Иногда ты честный человек, а иногда ты забавный человек.
George Fenneman, the show's announcer, became his perfect straight man.
Джордж Феннеман, диктор шоу, стал для него идеальным натуралом.
Mr. Streib said he would never ask a straight man for romantic guidance.
Мистер Стрейб сказал, что никогда не стал бы просить натурала о романтическом руководстве.
- I'm straight, man.
- The best straight man ever.
Самый честный человек из всех.
Gabrielle's heart was pounding as she stared straight into the man's eyes.
- Девушка смотрела Харперу прямо в глаза.
Q. Did you ever feel constrained as the straight man, Carl?
В. Вы когда-нибудь чувствовали себя стесненным как натурал, Карл?
In their first act, he was the comedian and she was the straight man.
В их первом акте он был комиком, а она - натуралом.
But Ben is less the show’s antihero than he is a put-upon straight man.
Но Бен в меньшей степени антигерой шоу, чем притворный натурал.
Breaking rules of burlesque, neither Goose nor Tomtom is a straight man.
Нарушая правила бурлеска, ни Гусь, ни Томтом не являются натуралами.
Except that, in this case, the clown is playing the role of straight man.
За исключением того, что в данном случае клоун играет роль натурала.
Jerry, I felt like a straight man in some horrible sketch.
Джерри, я чувствовал себя партнёром комика в каком-то ужасном скетче.
And I say that as a straight man with very confused feelings.
Сказал я, будучи натуралом с очень противоречивыми чувствами.
He's one in a thousand, that's straight, a man to tie to.
Такие встречаются один на тысячу, уж это верно. С ним стоит знаться.