Примеры использования: straight ahea

It was then he noticed that the wake behind his boat was not straight.
Глядя назад, Корки вдруг обнаружил, что след, тянущийся за его лодкой, вовсе не прямой, как он считал.
The Ork's body was tipped straight upward, and Trot had to embrace the neck very tightly to keep from sliding off.
Затем туловище Орка приняло почти вертикальное положение, и Трот пришлось намертво вцепиться в его шею, чтобы не свалиться.
Tell me straight, now!
Будьте откровенны.
The flares were in a perfectly straight line, like a carefully calculated runway.
Ракеты летели по безупречно прямой линии, словно кто-то соорудил здесь взлетную полосу.
All the sides must be straight, and no dip at the bottom.'
И чтоб откосы ровные были, а не желобком дно.
"It appears straight, but that is an optical illusion.
- Он только кажется прямым. Оптический обман.
A very young girl can lean against a door and know it looks good, better than standing with a straight back, level shoulders and head erect.
Совсем молодая девушка может так прислониться, зная, что это мило выглядит, что это лучше, чем стоять с ровной спиной, ровными плечами, прямой головой.
Meggie clutched at his thick straight hair, crooning.
Мэгги прижала к себе его голову, гладила густые прямые волосы, бормотала что-то ласковое.
How it's said once and for all, implacably and straight out!
Как сказано это раз навсегда, непримиримо и прямолинейно!
The rows were straight planted under a tight-stretched string, and the pegs at the row ends carried the seed package to identify the row.
Сажал семена ровными рядами - по веревке, натянутой на колышках; пустые пакеты от семян Ли надел на колышки, чтобы знать, где что посеяно.
I found her for you - your nice, square, straight-out girl.
Я тебе ее нашел - твою прямодушную девушку.
In front him was youth-a bit rough, straight as an arrow, and frustratingly uncomplicated.
Перед ним сидела юность, немножко грубая, прямолинейная, какая-то обидно нехитрая.
We need you to be straight with us.
Нам нужно, чтобы ты был откровенным.
I'm a straight shooter.
Я прямолинейный человек.
Let me just get this straight.
Are you uncomfortable because, for the first time in your life, you have to be the straight man?
Тебе некомфортно, потому что впервые в жизни тебе надо быть прямолинейным мужчиной?