Примеры использования: storm sha

We intercepted the radio transmission of the Canadian who made the meteorite discovery. He died in a storm.
Перехватили радиограмму канадского геолога, обнаружившего метеорит, а потом погибшего во время бури.
"Going to storm," he said.
- Гроза будет, - сказал он.
The heralds of the storm, the high cirrus clouds, gave way to low black masses crawling over the sea.
На место вестников урагана - высоких перистых облаков - поползли клубящиеся низкие тучи.
And the change pressed at your ears and you were suspended in the waiting time of the coming storm.
Воздух давит на уши, и ты натянут как струна в ожидании надвигающейся бури.
And then the storm.
И вдруг - гроза!
I just didn't expect the storm would last as long as it has.
Просто не ожидал, что ураган продлится так долго.
The storm abated. Hathaway went out into the cleared weather to see Earth burning green on the windy sky.
Но вот буря утихла, прояснилось, и Хетэуэй вышел посмотреть на Землю - зеленый огонек в ветреных небесах.
"Unless there was a storm or it was raining, and then we'd take the car.
Конечно, если не было грозы или дождя. Тогда добирались на машине.
Jean Valjean stepped out of the cut, entered the street, traversed the storm of bullets, walked up to the mattress, hoisted it upon his back, and returned to the barricade.
Жан Вальжан пролез через оставленную в баррикаде брешь, вышел на улицу, под градом пуль добрался до тюфяка, поднял его, взвалил на спину и вернулся на баррикаду.
One of the ships, loaded with gold bullion, was supposed to have sunk in a storm and vanished without a trace."
Один из кораблей, груженный золотом, попал в шторм и пропал бесследно — возможно.
And then the storm struck them.
И тут ливень настиг их.
There's thunder and lightning and there was a report earlier from this storm of hail the size of baseballs, and I don't want one of those on my head.
Слышен гром, молния сверкает, а по радио обещали град величиной с бейсбольные мячи, не хочется получить таким по голове.
'He's probably been picked up already if he didn't drown in that storm.
- Его уже, наверное, подобрали, если он, конечно, не потонул во время шторма.
Many glasses were emptied at one gulp. You could hear the liquid gurgling its way down the throats like rainwater in a drainpipe after a storm.
Стаканы опустошались залпом; слышно было, как вино журчит в глотках, точно вода в водосточных желобах во время ливня.
Instant hail storm.
Настоящий шквал с градом.
"Then thou might not recognize it. For part of it is the smell that comes when, on a ship, there is a storm and the portholes are closed up.
- Тогда ты ничего не учуешь, потому что в него входит и тот запах, который бывает на пароходе, когда шторм и все иллюминаторы закрыты.