Примеры использования: storm cloud

The small cloud on the horizon had blown up swiftly into a large, sullen storm cloud and it was as though a faint, chilling wind blew from it.
Маленькое облачко, появившееся на небосклоне, стремительно росло, превращаясь в огромную зловещую грозовую тучу, и на город повеяло леденящим душу ветром.
The moon had disappeared behind thick, billowing storm clouds, plunging the ice sheet into an impenetrable blackness.
Луна спряталась за плотные штормовые облака, погрузив ледовую пустыню в непроглядную тьму.
Storm clouds o'er the blue sky creep,
Туча по небу идет,
Have you noticed the storm cloud over her head?
Ты заметила грозовую тучу у неё над головой?
The storm clouds are moving in.
Приближаются штормовые облака
The resulting word cloud reads like more of a storm cloud, as you can see here.
Получившееся слово облако читается скорее как грозовое облако, как вы можете видеть здесь.
- a moon, a storm cloud, a mammoth.
- Луны, грозового облака, мамонта.
Storm clouds are gathering, Pepper.
Тучи сгущаются, Пеппер.
Like a storm cloud lit by an internal flash of lightning, the ice beneath Rachel illuminated from within.
Словно грозовое облако, освещенное вспышкой молнии, ярко засиял лед под ногами.
You might want to take a look at those storm clouds.
Тебе бы стоило взглянуть на эти штормовые тучи.
He left the larger issue still hanging there like a storm cloud.
Он оставил более серьезную проблему, все еще висящую там, как грозовая туча.
From the storm cloud.
In storm clouds just like these, phantom hunters would appear.
В тучах, точно таких же, как эти, появляются призрачные охотники.
Oh, don't let those storm clouds roll in.
Не позволяй проникнуть штормовым облакам.
Hank Beecham is a rainmaker who dreams of revenge with every storm cloud he conjures.
Хэнк Бичем - создатель дождя, который мечтает о мести с каждой грозовой тучей, которую он вызывает.