Примеры использования: step over
- все
- перешагнуть
- переступить
- переступать
- перешагивать
- подойти
- перешагнуть через
- переступить через
- перейти
- встать
- пройдемте сюда
- прочие переводы
You just step over them and go on.
Перешагни и ступай дальше.
And if I step over the line every now and again when I'm doing that, tough.
"Why don't you ask me to step over instead of having one of these airplanes grab me?"
Andres thought what a waste it was as he stepped over a trip wire that ran between two of the haycocks.
Переступив через проволоку, протянутую между двумя стогами, Андрес пожалел пропавшее сено.
Step over there.
Встаньте здесь.
On such a level that I might have to step over a baby in the morning when I go to work – this in Taksim Square.
На таком уровне, что мне, возможно, придется переступать через ребенка утром, когда я иду на работу – это на площади Таксим.
Step over that log.
Перешагни это бревно.
He's stepping over them because he has to.
I'll kill the next person to step over that line.
You've not stepped over a grave, have you?
He picked up the skirts of his soutane and stepped over the wrought-iron railing, feeling it was inevitable that he had not yet done with Meggie on this night.
Отец Ральф приподнял полы сутаны и перешагнул через кованую невысокую ограду - этого не миновать, на сегодня он еще не распрощался с Мэгги.
And then you will step over it.
Step over here.
Is there some reason that you feel the need to step over two copies of the iterator instead of just one?
Есть ли какая-то причина, по которой вы чувствуете необходимость перешагнуть через две копии итератора вместо одной?
- Step over this and change.
Step over here, please.
Подойдите сюда, пожалуйста.