Примеры использования: stars and stripes

Stars and stripes and...
Depending on the application, I might want the Stars and Stripes instead because there is a difference between British English and American.
В зависимости от приложения, я мог бы захотеть вместо Звезд и полос, потому что есть разница между британским английским и американским.
Earning their stars and stripes ...
Зарабатывая свои звезды и полосы ...
the Stars and Stripes was Tonya Harding.
Звездно-полосатой была Тоня Хардинг.
A giant stars and stripes hung above the stage.
Над сценой висел гигантский звездно-полосатый флаг.
Some even likened it to trampling on the stars and stripes.
Некоторые даже сравнивали это с попранием звездно-полосатого флага.
But all too often, they get stars and stripes in their eyes.
Но слишком часто у них в глазах появляются звезды и полосы.
BILL MONROE Ombudsman, Stars and Stripes Alexandria, Va., Feb.
Омбудсмен БИЛЛ МОНРО, Александрия "Звезды и полосы", Вирджиния, февраль.
Kevin Baron, Stars and Stripes.
Кевин Барон, Звезды и полосы.
We're from "Stars and Stripes."
Мы из газеты "Звезды и Полосы".
We're reporters for "Stars and Stripes."
Мы репортеры из газеты "Звезды и полосы".
"When stars and stripes and eagles fly"?
"когда звёзды и полосы и летают орлы"?
Aren't the stars and stripes a little old-fashioned?
А разве звезды и полосы... это не слишком старомодно?
We used to read about them in Stars and Stripes.
Мы читали об этом в "Звёздах и Полосах".
This socalled genius, he would replace the stars and stripes with a hammer and a sickle without breaking a sweat.
Этот так называемый гений с удовольствием заменил бы звёзды и полосы на серп и молот.
Could get you in "Stars and Stripes."
Может, найдёте себя в "Звёздах и Полосах".