Примеры использования: stands a

Between them stands a common Sellsword.
Между ними стоит простой наемник.
Soloviev stood a little while, slightly swaying.
Соловьев постоял немного, слегка пошатываясь.
He had been awakened by some nonsense, by force of which this detainee was standing here.
Его разбудили какой-то чепухой, в силу которой стоит тут этот задержанный.
Stand a little more this way.
Отойди чуть-чуть вот сюда.
He will ask question after question, Frank, and Maxim won't stand it, I know he won't stand it.'
Он будет задавать вопрос за вопросом, Фрэнк, и Максим не выдержит этого, я знаю, что не выдержит.
Criminy, look at you: you stand a head taller'n any man on the ward.
Черт, да ведь ты на голову выше любого в отделении.
Even if Inoue is the devil everyone claims, Ferreira would stand up to him.
Даже если Иноуэ дьявол, все притязания, Феррейра будут противостоять ему.
Old man, stand that drill between those Quarks over the drilling site.
Старик, позиция сверла между кварками на площадке бурения.
Stand before her as a man who can give her nothing, who will live on what she chooses to grant him.
Встань перед ней как человек, который ничего не может ей дать, который будет жить на то, что она выделит ему.
We never stood a chance.
У нас не было ни малейшего шанса.
What actual girlfriend stands a chance?
Какие шансы имеет реальная подружка?
That girl never stood a chance.
У этой девушки не было возможности.
I never stood a chance.
У меня не было ни единого шанса.
When I was all set to go, when I had my bags and all, I stood for a while next to the stairs and took a last look down the goddam corridor.
Когда я совсем собрался, взял чемоданы и все, что надо, я остановился около лестницы и на прощание посмотрел на этот наш коридор.
We would like to affirm that, for its part, Haiti stands ready to do so.
Мы хотели бы подтвердить, что, со своей стороны, Гаити готова к этому.
The new Wind Sculpture also stands a few blocks from Trump Tower.
Новая скульптура Ветра также стоит в нескольких кварталах от башни Трампа.