Примеры использования: spread your

In the hair first, then turn around an' bend over an' spread your cheeks!
Сперва в волосы, потом - повернись, нагнись, раздвинь щечки!
As you jump, spread your legs about shoulder-width apart.
Когда вы прыгаете, расставьте ноги примерно на ширине плеч.
Spread your legs.
8. Try to spread your evening's drinks over a long period of time.
8. Старайтесь распределять свои вечерние напитки на длительный период времени.
Spread your legs open.
Spread your questions around and supplement them with observation.
Распространяйте свои вопросы и дополняйте их наблюдениями.
If you have a greater sum to invest, spread your savings between institutions.
Если у вас есть большая сумма для инвестирования, распределите свои сбережения между учреждениями.
This is very risky behavior, as Low notes, but it is worth it if you can spread your genes far and wide.
Это очень рискованное поведение, как отмечает Лоу, но оно того стоит, если вы сможете распространить свои гены далеко и широко.
Spread your legs.
Or else you spread your logic all over the place.
Или же вы распространяете свою логику повсюду.
Spread your feet.
The reason there is no default is because you will typically want to spread your data across physical drives to avoid contention.
Причина отсутствия значения по умолчанию заключается в том, что вы обычно хотите распределить свои данные по физическим дискам, чтобы избежать конфликтов.
Spread your legs apart.
Spread your cheeks and cough.
Раздвинь ягодицы и покашляй.
I suggest you stop worrying so much – the wind is in your favour, you just need to spread your wings.
Я предлагаю вам перестать так сильно волноваться – ветер в вашу пользу, вам просто нужно расправить крылья.
''Once you spread your costs out, you have retail economics in your favor, and your overall margins improve.''
"Как только вы распределите свои расходы, экономика розничной торговли будет в вашу пользу, и ваша общая прибыль улучшится".