Примеры использования: special one
- все
- особенный
- прочие переводы
"I'm bringing you a visitor, a special one!
Is it a special one?
The Special One will be pleased.
Особенный будет доволен.
You're the special one, Ali.
To restore a compressed file, you reverse the process: Write an empty file, then restore all of its extended attributes, specifically the special one.
Чтобы восстановить сжатый файл, вы выполняете обратный процесс: записываете пустой файл, затем восстанавливаете все его расширенные атрибуты, в частности специальный.
The case of Neymar is a special one.
A very special one.
Using a Configuration Page for your solution might make it easier for the user to import these special one-time records.
Использование страницы конфигурации для вашего решения может упростить пользователю импорт этих специальных одноразовых записей.
This could be a special one.
But a very special one.
That way, when you go to retrieve the list of CheckBox controls, the special one you added at the beginning is ignored.
Таким образом, когда вы переходите к получению списка элементов управления флажками, специальный элемент, который вы добавили в начале, игнорируется.
We could be set for a special one.
Is that a special one, too?
This doesn't seem to be all that special, as one could use constructor syntax to extract it anyway.
Кажется, в этом нет ничего особенного, так как для его извлечения в любом случае можно использовать синтаксис конструктора.
But the swashbuckler is a special one.
And a special one you'll have.