Примеры использования: sorry there

I'm sorry there, Temple.
Прости, прости, Темпл.
"I am sorry there should be any thing like doubt in the case," replied Emma; "but am disposed to side with you, Mr. Weston.
— Мне жаль, если в этом деле нет полной определенности, — возразила Эмма, — однако я склонна принять вашу сторону, мистер Уэстон.
Sorry there's nothing to see.
Простите, тут нечего показывать.
Sorry, there are two huddled up in the Sir Ian Botham Stand.
Извините, на трибуне сэра Иэна Ботэма собрались двое.
''I'm sorry to say there were times that it was just tokenism when a woman became a finalist,'' Mr. Gale went on.
"Мне жаль говорить, что были времена, когда женщина становилась финалисткой, это был просто символический жест", - продолжал мистер Гейл.
"(I'm sorry there weren't a flag, Pip).
- Очень мне жалко, Пип, что флага не было.
- Sorry, there was a misunderstanding.
Прости, это было недоразумение.
Sorry, there was a mosquito.
Извините, это был комар.
Sorry there's no hot tea.
Простите, горячего чая нет.
Sorry there, Todd.
Извини, Тодд.
I’m sorry there is no other word to use apart from absurd.
Мне жаль, что нет другого слова, которое можно было бы использовать, кроме абсурдного.
In the past, we’ve been told: sorrythere’s nothing you can do about that.
В прошлом нам говорили: извините, вы ничего не можете с этим поделать.
"I'm sorry." There was a finality in Peter's tone. "I'll have nothing to do with Kruger-Brent.
- Сожалею, - спокойно перебил Питер, - но я не желаю ничего общего иметь с "Крюгер-Брент".
Sorry, there aren't any.
Прости, таких нет.
Sorry, there must be some mistake.
Извини, это какая-то ошибка.
Sorry, there was something in them.
Прости, в них что-то попало.