Примеры использования: sorry for that
- все
- жаль
- жаль тех
- прощения за это
- прочие переводы
"I have been robbed," said the officer; "I am sorry for that.
I'm sorry for that.
Sorry for doing that, professor.
Извините за это, профессор.
And I think people on the whole are very nice, and I'm sorry for those who aren't."
I don't think it's a good decision they made and I'm sorry for those of you who came to see the whole band but got something else.
Я не думаю, что он они приняли правильное решение, и мне жаль тех из вас, кто пришел посмотреть на всю группу, а получил нечто другое.
It's much longer than we want and we are really sorry for any distress that is causing.
My question was hard to interpret, sorry for that....
I feel sorry for that ballet teacher.
Sorry for that ambiguous statement.
Извините за это двусмысленное заявление.
"I am sorry for that," said the provost, "but it is the king's good pleasure."
If there is a duplicate, I'm sorry for that.
I'm sorry for that.
My English is not very good and I'm sorry for that.
And I'm sorry for that.
“We are profoundly sorry for the ordeal that you both suffered and our role in it,” Mrs. May said.
“Мы глубоко сожалеем о тяжелом испытании, которое вы оба перенесли, и о нашей роли в нем”, - сказала миссис - сказала Мэй.