Примеры использования: somewhere in the

Somewhere in the middle.
Где-то в середине.
"She won't come back," said Mrs Crump. "Gallivanting off, wasting her money somewhere in the shops.
- Факт, что не придет, - заверила миссис Крамп. -Будет шататься да денежки в магазинах проматывать.
Somewhere in the European theater of operations is a man who's getting his hands on communications addressed to you.
Где-то на европейском театре военных действий притаился субъект, запускающий лапы в вашу служебную переписку.
Somewhere in the intersection.
Где-то на стыке.
From somewhere in the far distance, someone was screaming.
Откуда-то издалека опять донеслись дикие вопли.
Thy sleeping robe, this morning, should have been shaken and aired and hung somewhere in the sun.
Вот хотя бы твой спальный мешок, его сегодня утром надо было вытрясти, и проветрить, и повесить где-нибудь на солнце.
It'll be a string defined somewhere in the code.
Это будет строка, определенная где-то в коде.
Are they somewhere in the database?
Есть ли они где-нибудь в базе данных?
Moreover, Phil was somewhere in the trenches and she wanted to be near by in case...
Да и Фил где-то здесь, в окопах, и ей нужно быть поблизости на случай, если...
And as many times he came out of the house and Clarisse was there somewhere in the world.
И каждый день, выходя из дому, он знал, что Кларисса где-то здесь, рядом.
He's standing somewhere in the hall. Unless he's slipped past you.
Стоит где-нибудь в прихожей, если только не шмыгнул мимо тебя.
Somewhere in the middle.
Somewhere in this mess.
Где-нибудь в этом беспорядке.
Their budget was somewhere in the vicinity of $1.5 million.
Их бюджет составлял где-то около 1,5 миллиона долларов.
That is fortunately somewhere in the future.
К счастью, это произойдет где-то в будущем.
Somewhere in the Bronx.
Где-то в Бронксе.