Примеры использования: somewhere i

A string somewhere I didn't see hooked on that flowered red skirt and was tugging her back.
Какая-то струна, которой я не видел, была прицеплена к цветастой красной юбке и теперь утаскивала девушку назад.
Well, i got somewhere i belong.
Ну, у меня есть работа, где я на своем месте.
Is there a configuration file somewhere I can adjust to get stylesheets to show as well?
Есть ли где-нибудь конфигурационный файл, который я могу настроить, чтобы также отображались таблицы стилей?
They were saying it was somewhere I could lose myself - and that's what happens with all the best games - total immersion.
Они говорили, что это было место, где я мог потерять себя - и это то, что происходит со всеми лучшими играми - полное погружение.
Is there somewhere I can wait?
Где я могу подождать?
Is there somewhere else i am supposed to put the audio file to work?
Есть ли где-нибудь еще, где я должен запустить аудиофайл для работы?
I am sure the answer to this is up somewhere, but I don't think I've been using the right search terms.
Я уверен, что ответ на этот вопрос где-то есть, но я не думаю, что использовал правильные поисковые запросы.
My hope is that I am just making some dumb mistakes somewhere, because I don't think it should be this complicated!
Я надеюсь, что я просто где-то совершаю какие-то глупые ошибки, потому что я не думаю, что это должно быть так сложно!
Somewhere I heard bells once.
Где-то слышал я перезвоны такие однажды.
Hampton recalled: ''Every time we practiced somewhere, I had to ship the dummies and the blocking sleds.''
Хэмптон вспоминал: "Каждый раз, когда мы где-то тренировались, мне приходилось доставлять манекены и блокирующие сани".
- Is there somewhere I can fill it?
Где я могу набрать в нее воды?
Somewhere in there I go through a discussion about stacks.
Где-то там я прохожу дискуссию о стеках.
Somewhere, I suppose, there is a touch of irony in the Kennedy name looming large in the national presentation of the Shenyang Troupe.
Где-то, я полагаю, есть доля иронии в том, что имя Кеннеди громко звучит в национальной презентации труппы Шэньяна.
The thing is, I just want somewhere I feel good, a nice place to be, somewhere my wife would buy a handbag and then not be dying to get the hell out straight away.
Дело в том, что я просто хочу быть где-нибудь, где мне будет хорошо, в приятном месте, где моя жена купила бы сумочку, а потом не умирала бы от желания немедленно убраться отсюда ко всем чертям.
I don't feel I properly know somewhere until I've run there.
Я не чувствую, что знаю что-то по-настоящему, пока не побегу туда.
If I was born somewhere else, I wouldn't be talking this much about politics.
Если бы я родился где-то в другом месте, я бы не говорил так много о политике.