Примеры использования: some to

That meant that some one had come into the tavern to whom Ephimushka owed money, - he had a good dozen creditors, - so, as some of them used to beat him when they saw him, he just fled from sin.
Это значит, что в трактир пришел кто-то, кому Ефимушка должен, а кредиторов у него - добрый десяток, и - так как некоторые бьют его - он бегает от греха.
"Just get some didcots together for the girl."
"Давайте просто соберем немного дидкотов вместе для девочки".
On average, we ship 1,200 carriages per day, whereas on weekends the number falls to 400 in some regions.
Если у нас в среднем 1200 вагонов в сутки, то в выходные дни по ряду регионов сокращение до 400 вагонов.
Some 175 persons wounded in recent operations are being treated in hospitals located in Waw, Bentiu and Juba in South Sudan;
Около 175 человек, получивших ранения в ходе недавних операций, проходят лечение в госпиталях в Вау, Бентиу и Джубе в Южном Судане;
I know that a lot of users like to use those kind of apps and I don't want some to complain that they can't "close" my app!
Я знаю, что многим пользователям нравится использовать подобные приложения, и я не хочу, чтобы некоторые жаловались, что они не могут "закрыть" мое приложение!
E.g. I define some data structure, e.g. a tree or a graph, and I don't want to expose the details of its internal implementation, e.g. because I may want to change or vary it.
Например, я определяю некоторую структуру данных, например дерево или график, и я не хочу раскрывать детали ее внутренней реализации, например, потому что я могу захотеть изменить или изменить ее.
Their nervous systems suffered trauma from some type of neuroeIectric weapon.
Их нервной системе нанесли травму из какого-то нейроэлектрического оружия.
All right, search of the ship produced a dozen Cuban cigars, some bootleg DVDs and one... stowaway ferret.
Итак, обыск на корабле выявил кучу кубанских сигар, несколько пиратских ДиВиДи и одного... безбилетного хорька.
"There is in my nature neither love for this nonsense, nor respect," he would say. "I simply possess some sort of a mechanical ability of the mind, some sort of a psychic deformity.
"У меня нет в натуре ни любви к этой ерунде, ни уважения, - говорил он, - просто я обладаю какой-то механической способностью ума, каким-то психическим уродством.
All right, the sheriff gave me a few more names, some preliminary I.D.s on the bodies.
Итак, шериф дал мне еще пару имен, несколько предварительных данных по телам.
Somebody - a woman - is going to be silenced. And some other woman won't speak. Oh, dear, it sounds dreadfully like a detective story."
Кого-то - женщину - заставят молчать, а какая-то другая женщина не хочет говорить... О боже, как это напоминает детективный роман!
Some used it to douse the coach, some to douse teammates and others to douse themselves.
Некоторые использовали его, чтобы облить тренера, некоторые - чтобы облить товарищей по команде, а другие - чтобы облить самих себя.
This Saturday at 1 p.m.; this Sunday at 11 a.m. and 1 p.m. Some shows are sold out.
В эту субботу в 1 час дня; в это воскресенье в 11 утра и 1 час дня некоторые шоу распроданы.
Some of you are up against evening-news deadlines so we'd like to bring Agent Mike Casper to the podium.
Некоторые из вас против вечерних новостных сроков, так что мы хотели бы привлечь агента Майка Каспера на подиум.
Now,give me some.Give me some.Give me some.
Теперь дай мне, дай мне немного, дай.
But I think when they're coming through Toronto, we've definitely got it scheduled in to get some interviews in with them."
Однако когда они будут выступать в Торонто, у нас определенно запланирован ряд интервью с ними".