Примеры использования: so you don't

So you don't want to marry Monsieur de Cazolles?"
Так вы не хотите выходить замуж за маркиза де Казоля?
' So you don't want to drink to our victory?
"Не хочешь пить за нашу победу?
Ah! so you don't recognize me!
Так вы меня не узнаете?
"So you don't dare to be rude; that's it, my boy!"
что, не посмел, сбрендил, то-то, брат!"
So you don't need to borrow money.
Значит тебе не надо занимать деньги.
So you don't like politicians.
Значит, тебе не нравятся политики.
"So you don't much like civilization, Mr. Savage," he said.
- Итак, вам не очень-то нравится цивилизация, мистер Дикарь.
And really you appreciate them less than anyone, and so you don't deserve to have them."
А вы, право, менее всех цените их и потому их не стоите.
So you don't believe God speaks to man?
Значит, ты не веришь, что Бог говорит с человеком?
"So you don't like it?
- Что? не понравилось?
So you don't know.
Значит, ты не в курсе.
So you don't care to understand at a word," said Natasha. "Even he, even Alyosha, understood you as I did, and we are not in any agreement about it. We have not even seen each other!
Так вы не хотите понять с двух слов, - сказала Наташа, - даже он, даже вот Алеша вас понял так же, как и я, а мы с ним не сговаривались, даже не видались!
So you don't tape your sessions?
Так вы не записывали свои занятия на видео?
The best thing is that all of the content is 100% done, so you don't have to wait for many months.
Самое лучшее здесь в том, что весь контент уже на 100% готов, так что вам не придется ждать много месяцев.
"So you don't know the street then where my Sophia is lodged?" cries Jones.
-Так ты не знаешь, на какой улице живет Софья?
"Oh, indeed!" remarked Pavel Petrovich, and as if he were falling asleep he slightly raised his eyebrows. "So you don't acknowledge art?"
- Вот как, - промолвил Павел Петрович и, словно засыпая, чуть-чуть приподнял брови. - Вы, стало быть, искусства не признаете?