Примеры использования: so please
- все
- так пожалуйста
- пожалуйста
- так прошу
- так что пожалуйста
- прочие переводы
So please come round to dinner.
Так пожалуйста, приезжай обедать.
I am pretty stuck here, so please help me out.
So please leave.
So please make me a suggestion - how would you do it?
So please go.
I'm relatively new to data science, so please help me.
So please.
So please, come hang out one last time with us!"
Пожалуйста, приходите и потусуйтесь с нами в последний раз!"
So please help them.
A Monster Calls is an amazing story so please read it!
Dill concluded by saying he would love me forever and not to worry, he would come get me and marry me as soon as he got enough money together, so please write.
Под конец Дилл писал - он будет любить меня вечно, и чтоб я не огорчалась, он скопит денег, приедет и женится на мне, так что, пожалуйста, пиши письма.
I wish you would make the bed means ‘I think you can, but you don't, so please do.'
Я бы хотел, чтобы ты застелил постель, означает "Я думаю, что ты можешь, но ты этого не делаешь, поэтому, пожалуйста, сделай это".
I shall leave you, unless you be quick; so please yourself.'
The sighing is almost audible, so please say something nice to him in the comments.
So Please Please Please give me a suggestion of some sort.