Примеры использования: snitches

Well, your snitch is really earning his nickname.
Твой осведомитель действительно заслужил свое прозвище.
That was the name of our snitch.
Так звали нашего стукача.
“Harry, I’m letting the Snitch out!” Wood called.
- Гарри, я выпускаю Проныру! - крикнул Древ.
I didn't snitch back in the day.
Я тогда не стала доносить.
Just the word of a dead traitor and a Fed snitch.
Лишь слова мёртвого предателя и осведомителя федералов.
I'm so much more than a snitch.
Я больше чем просто стукач.
“C’mon, Harry, you’ve never missed the Snitch before.”
- Перестань, Гарри, до этого ты ещё ни разу не упускал Проныру.
Tomas Ruiz is not, actually, a snitch, because he never actually snitched.
Томас Руиз, на самом деле не осведомитель, потому что он никогда ни о ком не доносил.
This guy's the snitch.
Этот парень - доносчик.
And there's no better exercise than killing and disemboweling a big, fat snitch.
И нет лучшего упражнения, чем убийство и расчленение большого, толстого информатора.
I'm not going to snitch.
Я не собираюсь ябедничать.
We’re not their snitches.
Мы не их стукачи.
Obviously he's a narc or a snitch.
Очевидно, он агент или доносчик.
If Turro had found out that Sean was a snitch, he'd have killed me for letting it happen.
Если бы Турро узнал, что Шон -- информатор, он бы убил меня за то, что я не помешал этому произойти
Telling your teacher is snitching, telling your grandpa is a way to get even.
Сказать учителю - это ябедничать, а сказать деду - это путь решения проблемы.
Dynamic entry raids often begin with unreliable snitches and cursory investigations.
Рейды с динамическим проникновением часто начинаются с ненадежных осведомителей и поверхностных расследований.