Примеры использования: snippy
- все
- наглый
- грубить
- прочие переводы
And some snippy little bureaucrat says that they detect some kind of a pattern.
Each day it gets more snippy.
Little dogs can become more snippy.
He was getting snippy with other allies, though.
There was the occasional snippy remark in the music press.
This Politico description of the moment is kind of snippy and huffy-puffy.
They had some snippy back-and-forth about a campaign trail argument over being qualified for office.
У них было несколько отрывистых разговоров о ходе предвыборной кампании по поводу того, чтобы претендовать на должность.
No need to be snippy just because I was right.
Ma'am, you have no call to get snippy with me!
No need to be snippy, dear, especially since I come bearing treats.
Hey, don't get snippy with me, man.
You're getting pretty snippy to your key witness, aren't you?
Let's not get snippy.
The hostility continued through the weekend, with both players making snippy comments.
Враждебность продолжалась в течение всего уик-энда, когда оба игрока отпускали отрывистые комментарии.
Ms. Lublin found herself bickering with Ms. Bliss, getting snippy and worn down, but she never wavered.
Мисс Люблин обнаружила, что препирается с мисс Блисс, становится раздражительной и измотанной, но она никогда не колебалась.