Примеры использования: snap at
- все
- накричал на
- сорвался на
- на
- огрызнуться
- прочие переводы
I'm sorry I snapped at you before.
"What work are you about now?" says Judy, making an ancient snap at her like a very sharp old beldame.
- Что ты сейчас делаешь? - спрашивает Джуди, по-старушечьи набрасываясь на нее, словно злющая старая ведьма.
''He didn't really snap at her,'' he said.
I'm sorry that I snapped at you.
Looking into the kitchen with a word of admonition, Lanscombe was snapped at by Marjorie, the cook.
Look I must apologize for snapping at you earlier.
"Remy!" Teabing spun, snapping at his servant. "Excuse us for a moment."
— Реми! — прикрикнул Тибинг на своего слугу. — Прошу прощения, но ты должен выйти отсюда на секунду.
The pole is swaying to and fro, and feels as if it could snap at any moment.
Did you snap at her like this?
'Because I haven't the time,' he snapped at her impatiently.
Like Rob when he snapped at me the other day.
They began to jump and snap at Vasilisa, leaping three feet into the air as they did so because they had springs inside them.
Они стали наскакивать на Василису, причем подпрыгивали на аршин от земли, потому что внутри у них были пружины.
Deledio has a snap at goal, but it bounces out.
I know I snapped at you.
Sara snapped at me. “Of course he couldn't fight. He doesn't know a thing of fighting.”
I'm sorry about the other day, when I snapped at you.