Примеры использования: sliped

"This bar here. It would slip to this spring with the tension the other way."
- Вот стержень - будет под напором скользить в обратном направлении, на пружину.
But at every fresh meeting with an interesting woman this experience seemed to slip out of his memory, and he was eager for life, and everything seemed simple and amusing.
Но при всякой новой встрече с интересною женщиной этот опыт как-то ускользал из памяти, и хотелось жить, и всё казалось так просто и забавно.
He let slip in a rather unguarded way, too, that Yulia Mihailovna knew the whole secret of Stavrogin and that she had been at the bottom of the whole intrigue.
Довольно тоже неосторожно проскользнуло у него, что Юлии Михайловне была известна вся тайна Ставрогина и что она-то и вела всю интригу.
Justine sat on the floor and let it slip into her lap.
Джастина сидит на полу, трубка соскользнула на колени.
Dex, so what happened to you only taking care of people that slip through the cracks of the justice system?
Декс, а что случилось с тем, что ты заботился только тех, кто проскальзывал в щели системы правосудия?
The camerlegno's torn cassock, having been only laid over his chest by Chartrand, began to slip lower.
Разодранная сутана камерария, которая была лишь наброшена на его тело, начала сползать.
Maybe Chaly was right, maybe if you tackled your illness the way he did it would slip away of its own accord.
Может быть, и правда, вот так, как Чалый, надо относиться к болезни - она и сползёт с тебя?
Slips down like a liquid after-dinner mint, and then kicks you like a mule.
Проскакивает, как послеобеденная мятная конфетка в жидком виде, а затем - будто лошадь лягнула.
But be careful and don't slip."
Будьте осторожны, не поскользнитесь.
You leave the room, go down the stairs and slip out of the front door at a suitable moment.
Затем выходите из кабинета, спускаетесь вниз и поджидаете удобный момент, чтобы выскользнуть на улицу.
Even if we were lucky enough to slip by the guards and dogs, there's no way to get by the land mines.
Даже если повезет и удастся ускользнуть от них и от собак, подорвемся на минах.
Who knows when the hammer might slip and break a nose?
Кто его знает, вдруг молот скользнет и сломает нос?
He managed to slip safely into the revolving door of the Hercules.
Он благополучно успел проскочить в вертящуюся дверь "Геркулеса".
Your hand mustn't slip at any time.
Рука не должна соскальзывать.
The bar began to slip.
Прут начал постепенно выскальзывать из его руки.
You might slip in
Ты можешь прокрасться