Примеры использования: singled
- все
- знакомство
- один
- единый
- единственный
- каждый
- одиночный
- отдельный
- сингл
- одиночка
- одинокий
- прочие переводы
Kevin Wyman, notorious player, frequents a singles bar in a hotel where he keeps a hotel suite.
Crassus pursues a single army, easily tracked.
Those journals detailed every single person who had a part in destroying you.
On each server, you can provision RMS only on a single Web site.
You know, that singles table suddenly just seems so much more appealing.
But managers made ''fried squid'' of two workers they singled out as strike leaders, workers said, using a popular term for dismissals.
Но менеджеры сделали "жареного кальмара" из двух рабочих, которых они выбрали в качестве лидеров забастовки, сказали рабочие, используя популярный термин для увольнения.
I'm not here for the singles thing, Mike.
But if our world was converted to a single, united consciousness...
It was addressed to the sheriff by name and it was unprintable-a single phrase-and it was unsigned.
Одна непечатная фраза, адресованная шерифу, без подписи.
'And I must suffer for her egotism!' she sobbed, as Mrs. Linton left the room. 'All, all is against me: she has blighted my single consolation.
- И я должна страдать из-за этой эгоистки! -рыдала Изабелла, когда миссис Линтон вышла из комнаты. - Все, все против меня: она отняла у меня единственное утешение...
Identical wound-- single round perfectly placed at the base of the skull.
If Yukiya leaves, then the next single will be your final release.
Gail and I met at a singles disco mixer at the Portsmouth Marriott.
If you stick with a single queue (storage-based, not service bus), you can read blocks of messages at one time (up to 32).
Если вы придерживаетесь одной очереди (на основе хранилища, а не служебной шины), вы можете одновременно считывать блоки сообщений (до 32).
The three of us-you, I, and Tonya-along with many others in our time, make up a single world, differing from each other only in the degree of our comprehension.
Мы втроем, вы, я и Тоня, вместе со многими в наше время составляем один мир, отличаясь друг от друга только степенью его постижения.
They used this single word to justify every atrocity of their Inquisition.