Примеры использования: signalling

On one of the walls were hanging some twists of twine, a lantern, two crossed signalling flags and a map of the locality marked with mysterious signs.
На стене висели мотки веревок, фонарь, два скрещенных сигнальных флага и карта поселка, вся исчерченная непонятными знаками.
Ready on destruct signal.
Готовы к передаче сигнала на уничтожение.
"Roll a rock down as a warning, a small rock, and signal to us with thy rifle, thus," he lifted the rifle and held it over his head as though guarding it.
- Брось сюда камень, маленький камушек, чтобы привлечь внимание, а потом сигнализируй винтовкой, вот так. - Он поднял винтовку над головой, словно защищаясь от чего-то.
Well, in case one of us gets into trouble, the other one can signal...
Ну, на случай, если кто-то из нас выроет себе яму, второй может просигнализировать...
Maybe he's signaling to his home planet.
Возможно, он передает сигналы на свою родную планету.
I brought your signalling devices.
Я принес ваши сигнальные устройства.
Why can't we land directly on the signal site?
Почему мы не можем приземлиться непосредственно на место передачи сигнала?
If I found a scrap of newspaper in a public lavatory with a torn-up photograph of the Leader, it was my duty to pick it up and signal it.
Если в коммунальной уборной я нахожу клочок газеты с разорванным портретом Вождя - моя обязанность этот клочок принести и сигнализировать.
There's more to the problem than just a signalling system!
Да ведь дело, голубчик, не в одной сигнализации!
It was a signal, Seldon thought.
"Это - сигнал",- подумал Селдон.
"Your excellency," said the captain, "that was the land signal, will you answer yourself?"
- Ваша милость, - сказал капитан, - с берега нам подают сигнал; хотите сами на него ответить?
- Signal harder.
-Сигнальте усерднее.
In other cases (where I need to use the signals individually), I need to subscribe to the error.
В других случаях (когда мне нужно использовать сигналы по отдельности) мне нужно подписаться на ошибку.
Our signalling system is a particular case, but let's suppose it goes wrong?'
Помилуйте, сигнализация - частный случай, а предположим, она испортится?
Uh, program signal.
Сигнал программы...
Do you think he was sending a signal?
Думаете он подавал сигнал?