Примеры использования: show down
- все
- шоу
- прочие переводы
Nevada smiled. "Who sold my show down the river when he found he could get more money for the Buffalo Bill show?"
- А кто продал мое шоу, - улыбнулся Невада, -когда появилась возможность содрать побольше деньжат с шоу "Буффало Билл"?
We recognized that we needed him to help run the show down there.
Living in the present, helps me to de-clutter my life, show down and be more contented.
Жизнь в настоящем помогает мне избавиться от беспорядка в моей жизни, показать себя и быть более довольным.
But there’s another, countervailing force at work here: a mighty tug of gravity that keeps pulling the show down to earth and even threatens to bury it.
Но здесь действует другая, уравновешивающая сила: мощное притяжение, которое продолжает притягивать шоу к земле и даже угрожает похоронить его.
The latest jobs numbers show hiring is down.
Make a big show down the end of the road?
"What do you want to show me down here?" said Garrett.
"I just wanted to put a show down and I was worried after the first jump that I wasn't going to land anything but managed to land my next two jumps and walked away with a medal."
"Я просто хотел устроить шоу, и после первого прыжка я волновался, что ничего не приземлюсь, но сумел совершить следующие два прыжка и ушел с медалью".
"All these shows are popular down there."