Примеры использования: shooting gallery

If you want to go to the shooting gallery of the jolly Roger,
Если хочешь поехать в тир Джолли Роджера, мы и это можем сделать.
I am a physician and was requested--five minutes ago--to come and visit a sick man at George's Shooting Gallery."
Я - лекарь, и пять минут назад меня попросили прийти осмотреть больного в "Тире Джорджа".
Come on, you run around this city like it's your damn shooting gallery.
Да ладно тебе, ты бегаешь по этому городу, будто это тир.
It can be a visit to a bunkerlike shooting gallery stocked with exotic machine guns.
Это может быть посещение похожего на бункер тира, заполненного экзотическими пулеметами.
For the next 15 days the Earth's in a shooting gallery.
В течение следующих 15 дней Земля будет похожа на мишень в тире.
And I want to let everyone know that, in an attempt to be sensitive to our Wamapoke friends, we have moved the shooting gallery, per their request.
И я хочу, чтобы все знали, что в качестве знака доброй воли нашим друзьям Вамапоки, мы переместили тир по их просьбе.
He not only sold drugs, he had “a shooting gallery,” he recalled in a telephone interview from prison recently.
Он не только продавал наркотики, у него был “тир”, - вспоминал он недавно в телефонном интервью из тюрьмы.
Sure, hanging around like a duck in a shooting gallery.
- Да, бегает, как мишень в тире.
- Like a duck in a shooting gallery.
- Как утка на стрельбище.
The overlays simulate an actual shooting gallery.
Накладки имитируют настоящий тир.
I recalibrated the sights on all the rifles in the shooting gallery.
Я отрегулировал прицел на каждой винтовке в тире.
Man, it's a shooting gallery down there.
Мужики, да там просто тир какой-то.
Also visible in the footage: an open-air heroin shooting gallery, hard up against a mine.
Также видно на кадрах: героиновый тир под открытым небом, вплотную к мине.
Said Reggie'd be at a shooting gallery.
Что Рэджи можно встретить в тире.
I may go down to the shooting gallery.
Может быть, пойду в тир.
We are scattered, separate, squabbling among ourselves and being picked off like targets in a shooting gallery.
Мы рассеяны, разобщены, ссоримся между собой, и нас расстреливают, как мишени в тире.