Примеры использования: shavings

The man with the kidney lips folded his knife and stood up and brushed the whittle shavings out of his lap.
С почечными губами закрыл свой нож, встал и отряхнул с колен стружки.
Al finished his dinner and spent half an hour shaving with Tom's razor.
Эл пообедал, взял бритву Тома и потратил не меньше получаса на бритье.
Milo's hand soared up perpendicularly like an eagle and arrested Vittorio's shaving brush.
Милоу взмахнул руками, как орел крыльями, и схватился за бритвенную кисточку Витторио.
Optional shavings of Pecorino cheese.
По желанию стружка сыра Пекорино.
Brass shavings?
- Латунные опилки?
- The shaving mirror.
Зеркальце для бритья.
He could not solve that before a shaving mirror, or in any bath or dressing room.
Бреясь перед зеркалом, принимая ванну и одеваясь, он так и не сумел решить эту задачу.
And she then would have plunged her hand down into the shavings and brought out the cupid who stood on one foot, his bow in his hand.
И, засунув руку в стружки, она вытащила купидона с луком в руке.
Why would there be wood shavings?
Откуда тут быть опилкам?
Lady shaving cream.
Женский крем для бритья.
He was shaving and all.
Тем более он брился.
It fed upon Picassos and Matisses in the upper halls, like delicacies, baking off the oily flesh, tenderly crisping the canvases into black shavings.
В верхних комнатах он, словно гурман, смаковал картины Пикассо и Матисса, слизывая маслянистую корочку и бережно скручивая холсты черной стружкой.
The victim will whine for the rest of the trip and beg his comrades for a shaving brush.
И потерпевший будет ныть всю дорогу и выпрашивать у соседей кисточку для бритья.
He puts the shaving tools away and begins to walk.
Он прячет бритвенные принадлежности и уходит.
Parmesan shavings stand in for the usual Cheddar.
Стружка пармезана заменяет обычный чеддер.
They found what was left of a neat pile of shavings.
То, что осталось от опилок.