Примеры использования: sent off

Afterwards, being a man of his word, he contrived (the very next evening, I believe) to send off the Government cutter on some urgent bit of special service.
Затем, верный своему слову, он отослал (кажется, вечером следующего дня) правительственный катер, дав ему какое-то неотложное поручение.
We've come here to give you a send off, but you're giving us a send-off?
Мы приехали сюда, чтобы проводить тебя, но ты сам отсылаешь нас?
'It seems, however, that the headman of the fishing village at Batu Kring had managed to send off a timely warning.
Но, по-видимому, старшина рыбачьей деревушки у реки Бату-Кринг ухитрился своевременно послать предостережение.
Here, somewhat abruptly, the review concluded, probably because the King had to send off his copy at that moment, as he was in some want of money.
На этом статья довольно неожиданно заканчивалась: должно быть, королю понадобились деньги и он срочно отослал ее в редакцию.
It would never do to have her here when he comes, and then send her off in a hurry.'
Не нужно, чтобы она была здесь, когда он приедет, чтобы затем пришлось спешно отсылать ее.
Jamie sent off a bank draft amounting to twenty thousand pounds to his parents, bought the finest carriage and team he could find and headed back to Klipdrift.
Джейми послал родителям чек на двадцать тысяч, купил лучший экипаж и лошадей, которых смог найти, и отправился в Клипдрифт.
I'll send off some piteous letters tomorrow.
Завтра отошлю пару жалостливых писем.
'With him: and I won't be always sent off!' she continued, kindling up. 'You are a dog in the manger, Cathy, and desire no one to be loved but yourself!'
- Около него. И я не хочу, чтоб меня всегда отсылали! - продолжала она, разгорячившись. -Ты собака на сене, Кэти, ты не хочешь, чтобы любили кого-нибудь, кроме тебя!
You send him off on the street to score smack?
Вы отправляете его на улицу чтоб он там хорошенько вмазался?
After that, Mr. Brooke remembered that there was a packet which he had omitted to send off from the Grange, and he bade everybody hurriedly good-by.
Тут мистер Брук припомнил, что забыл отправить срочный пакет, и поспешил откланяться.
If it's more than 7 days, send that email off.
Если прошло более 7 дней, отправьте это электронное письмо.
Guaranteed to soothe the nerves and send you off to dreamland.
Гарантированно успокаивает нервы и отправляет тебя в страну снов.
On the very next day they had to send off to a charitable institution- into a lunatic asylum- the unfortunate Pashka, who had fallen completely into feeble-mindedness.
На другой же день пришлось отправить в богоугодное заведение - в сумасшедший дом -несчастную Пашку, которая окончательно впала в слабоумие.
I believe it will send my friend off in the right direction.
Я верю, что это направит моего друга в правильном направлении.
I can't believe I'm sending him off to a goddamn home.
Поверить не могу, что я отправляю его в чёртов дом престарелых.
He replied, in a low tone: "I went to the telegraph office to send off a message."
- Мне надо было отправить срочную телеграмму, -сказал он вполголоса.