Примеры использования: self-loathing

I found him heartbreaking - a man with such huge potential but unable to see beyond his crippling self -loathing.
Он показался мне душераздирающим - человек с таким огромным потенциалом, но неспособный видеть дальше своего пагубного отвращения к себе.
I am deeply self-loathing.
Я испытываю глубокое отвращение к самому себе.
Welcome to equal opportunities self-loathing.
Добро пожаловать в ненависть к себе за равные возможности.
My entire life has been motivated by self-loathing.
Вся моя жизнь была продиктована ненавистью к себе.
OK, so he’s not as riddled with self-loathing as he once was.
Ладно, значит, он уже не так пронизан ненавистью к себе, как когда-то.
Yeah, that's either from self- loathing or from something else.
Ага, это или из-за отвращения к себе, или из-за чего-то еще.
He is so self-loathing.
I can deal with a little self-loathing.
Думаю, я смогу пережить немного ненависти к себе.
Self-loathing another.
Self-loathing needs no updates.
Ненависть к себе не нуждается в обновлениях.
As a hero, the self-loathing Kip can be trying.
Как герой, ненавидящий себя Кип может быть непростым.
It’s that they send me into a spiral of self-loathing.
Дело в том, что они втягивают меня в спираль ненависти к себе.
Deep self-loathing and very, very deep psychological problems.
Глубокое отвращение к себе и очень, очень глубокие психологические проблемы.
What must it be like not to be crippled by fear and self-loathing?
Интересно, как это - не мучиться от страха и презрения к себе?
Transference of fear and self-loathing to an authoritarian vessel.
Перемещение страха и самопрезрения, в авторитарное русло.
And then after, it's mostly embarrassment, self-loathing and regret.
Но потом тебе становится очень стыдно, ты начинаешь жалеть об этом и ненавидеть себя.