Примеры использования: seek a

"I seek a burden," laughed Stavrogin.
- Ищу бремени, - засмеялся Ставрогин.
Together with its partners, Germany will continue to seek a diplomatic solution.
Вместе со своими партнерами Германия будет продолжать поиск дипломатического решения.
We now seek a strategic partnership with ASEAN.
Сейчас мы стремимся к стратегическому партнерству с АСЕАН.
The fund would also seek additional resources from current and new donors.
Фонд будет также изыскивать дополнительные средства у нынешних и новых доноров.
She did not want to hurt him; she wanted to seek his help.
Ей не хотелось причинять ему боль, ей хотелось просить у него помощи.
It also sought information on related evaluations and audits.
Он также запросил информацию о связанных с этим оценках и ревизиях.
His eyes lingered for a few seconds on the secretary, whose presence he had apparently only just discovered, but wandered on immediately, as though fleeing and seeking a place of rest.
Его взгляд остановился на стенографистке, которую он явно только что заметил, но сейчас же метнулся в сторону, словно отыскивая, куда бы спрятаться.
One should find his niche and seek a space for development in harmony with foreign suppliers.
Нужно искать свою поляну и стараться в гармонии с иностранными поставщиками находить пространство для развития.
They seek a future as integrated, prosperous citizens of Europe.
Они стремятся к будущему в качестве влившихся в Европу ее процветающих граждан.
Pakistan has consistently vowed to seek a peaceful settlement of the Kashmir dispute.
Пакистан всегда заявлял о том, что он добивается мирного урегулирования спора о Кашмире.
Not one you believe he seeks to hear.
А не тот, который по-твоему он хочет услышать.
And over and over again, Govinda urged his friend, he should tell him why he would not want to seek refuge in Gotama's teachings, what fault he would find in these teachings.
И снова и снова Говинда умолял друга сказать ему, почему он не хочет обратиться к учению Гаутамы, какой недостаток он находит в этом учении.
My guardian did not seek to dissuade me, and I went.
Опекун не пытался разубеждать меня, и я пошла.
I seek a key.
Мне нужен ключ.
First, I must seek a proof where I have deduced the proof may be. And then - I make my little speech.
Сначала я должен поискать доказательство там, где оно, по-моему, может быть, а потом произнести маленькую речь.
When Kozinski called Yale to seek a new clerk to fill the role Azar had vacated, Kavanaugh got the job.
Когда Козински позвонил в Йель, чтобы найти нового клерка на освободившуюся должность Азара, Кавано получил эту работу.