Примеры использования: scratch your

"Don't scratch your hands," his dry whisper came to me, as it were, stealthily.
- Не чеши рук,- ползет ко мне его сухой шопот.
At this point you can either laugh or scratch your head.
В этот момент вы можете либо рассмеяться, либо почесать затылок.
Scratch your head!
Почеши свою голову!
"How do you scratch your head?
"Как вы чешете в затылке?
It's a psychological itch, and you want to scratch your way to certainty.
Это психологический зуд, и вы хотите проложить себе путь к определенности.
"If you ever touch me again, I'll scratch your eyes out, Steve," she said.
"Если ты еще раз прикоснешься ко мне, я выцарапаю тебе глаза, Стив", - сказала она.
But when you hear sounds like this one, you might scratch your head and wait to see what happens.
Но когда вы слышите звуки, подобные этому, вы можете почесать затылок и подождать, чтобы посмотреть, что произойдет.
FORGET squeegee men, careering cabbies or vandals who scratch your car with a key to ruin a perfect paint job.
ЗАБУДЬТЕ о скребках, лихих таксистах или вандалах, которые царапают вашу машину ключом, чтобы испортить идеальную покраску.
Scratch your back.
Почеши свою спинку.
Don't even scratch your nose.
И даже нос не чеши.
Even then, you scratch your head: where's the dialing pad?
Даже тогда вы чешете в затылке: где панель набора номера?
You scratched your butt.
If you want to scratch your balls all day...
Если ты хочешь целый день чесать яйца...
"Jean Louise, stop scratching your head," was the second thing she said.
- Джин Луиза, перестань чесать в затылке, - были её следующие слова.
-You're scratching your head.
- Голову чешешь.
“There’s a rash of them going on now, and you kind of scratch your head,” said John Farrell, the manager of the Boston Red Sox.
“Сейчас их очень много, и вы как бы чешете затылок”, - сказал Джон Фаррелл, менеджер Бостон Ред Сокс.