Примеры использования: scaredy
- все
- трусишка
- трусливый
- прочие переводы
That's the point, scaredy cat.
SCAREDY KAT, 229 Fifth Avenue, at President Street, (718) 623-1839.
НАПУГАННАЯ КЭТ, Пятая авеню, 229, Президент-стрит, (718) 623-1839.
Go on, scaredy-cat!
Oh, I can be such a scaredy-cat sometimes.
Scaredy Kat When Kat is given a key from her 'mystery man' she realises her fling is getting pretty serious!
Напуганная Кэт, когда Кэт получает ключ от своего "таинственного мужчины", она понимает, что ее интрижка становится довольно серьезной!
This week, Rebecca Front, a self-confessed scaredy cat, is persuaded to take her first ride on a motorbike and read her first book about science.
На этой неделе Ребекку Фронт, признавшуюся в себе пугливую кошку, уговорили впервые прокатиться на мотоцикле и прочитать ее первую книгу о науке.
The tour is not for children under 6, but there is a place for the very young: Scooby Doo's Scaredy Shack, where families can leave preschoolers for supervised, nonscary play.
Экскурсия не предназначена для детей младше 6 лет, но здесь есть место для самых маленьких: Пугливая лачуга Скуби Ду, где семьи могут оставить дошкольников для игр под присмотром, без приключений.
It will chase us into submission like the good, 80s H-bomb scaredy-cats that we are.
Eve turned on her angrily. "All right. Go back to bed, scaredy cat.
Don't be like your scaredy-cat buddies.
Call me a scaredy cat, but something about this idea seems a little off.
Well, the other guy-- the scaredy-cat witness-- he didn't have a scratch on him, Luke.
You're such a scaredy-cat.
Roll the dice, scaredy-cats!
Just relax, scaredy-cat.
Don't be such a scaredy-cat.