Примеры использования: sad boys

Guilt that made you a sad, sad boy.
Вины, что сделала из тебя грустно-грустного мальчика.
Very sad boy.
The sad ill-nourished boy who sat across the desk from me knew as well as I did that this was an elaborate game.
Грустный, плохо питающийся мальчик, сидевший за столом напротив меня, так же хорошо, как и я, знал, что это была сложная игра.
You look like the saddest dough boy in the world.
Ты выглядишь, как самый грустный поваренок в мире.
You know, it would be very, very sad... if you boys put on this auction and nobody bid.
Знаете, было бы очень, очень обидно, если бы вы организовали этот аукцион, а на него никто не приехал.
He's always been a sad boy, ever since his father got killed.
Он всегда такой тихий был с тех пор, как отец погиб.
You're still just a sad little boy.
Ты все тот-же унылый маленький мальчик.
You know my cousin, sad boy.
Ты ж знаешь моего кузена, Грустняшку.
It shows a sad-eyed boy in a red shirt, bald from chemotherapy.
На нем изображен мальчик с грустными глазами в красной рубашке, облысевший после химиотерапии.
The last thing Fred Rogers would do for a sad boy is distract him from his sadness.
Последнее, что Фред Роджерс сделал бы для грустного мальчика, - это отвлек его от печали.
The sad boy nodded.
Грустный юноша кивнул головой.
Just a sad little boy... with a lot of wasted potential.
Грустный мальчуган... с растраченным потенциалом.
How sad that boys feel they must grow up.
Как грустно, что мальчики чувствуют, что должны повзрослеть.
Right now, he's the saddest boy in the world.
А сейчас это самый несчастный мальчик в мире.
My sad little boy.