Примеры использования: roundhouse

Streetcar roundhouse, shipping dock, some bars and music joints.
Трамвайное депо, грузовой док, несколько баров и кабаков.
I’m 8,501 in the Roundhouse queue.
Я 8501 в очереди на Круговую.
I'll show you a roundhouse kick, all right?
Покажу удар с разворота.
roundhouse punch
Удар наносится полукруглым движением или в направлении, а не прямо перед лицом человека, наносящего его.
Playing Cards 1: Spades, at Camden Roundhouse.
Игральные карты 1: Пики, в Кэмденском Раундхаусе.
Izzy Bizu onstage at the Roundhouse, Camden Town, in March.
Иззи Бизу на сцене в Раундхаусе, Камден-Таун, в марте.
'Camp (As Christmas)' is at the Roundhouse, London until Saturday 22nd December.
"Лагерь (Как Рождество)" находится в Раундхаусе, Лондон, до субботы 22 декабря.
The last night of the Shakespeare Histories Cycle at the Roundhouse theatre in London.
Последний вечер цикла "Истории Шекспира" в театре "Раундхаус" в Лондоне.
Oh, come on, you're not gonna be able to break this window with a roundhouse kick.
Да ладно, ты не сможешь разбить это стекло ударом с разворота.
roundhouse kick
Удар ногой наносится полукруглым движением или в направлении, противоположном прямому перед лицом человека, наносящего его.
It then heads to the Roundhouse in London.
Затем он направляется в Круглый дом в Лондоне.
Your roundhouse kick, how you do...
Твой удар с разворота, как ты его выполняешь...
The Roundhouse has always been a fine venue for new music.
Круглый дом всегда был прекрасным местом для новой музыки.
Jelly executed a perfect roundhouse kick, knocking him to the floor.
Джелли выполнил идеальный удар с разворота, сбив его на пол.
Jordan: They had a note by the bar at our gig at the Roundhouse, saying Rizzle Tips.
Джордан: У бара на нашем концерте в "Раундхаусе" была записка с надписью "Чаевые".
Plus, the loos in the Roundhouse are horrible and I'm seated behind the tallest man in London.
Кроме того, туалеты в Круглом доме ужасны, и я сижу позади самого высокого мужчины в Лондоне.