Примеры использования: rocket journey

"He mentioned something about an extended journey."
— Он упоминал о длительном путешествии.
We were all restless, eager for this long journey to be over.
У всех троих было неспокойно на душе, всем не терпелось поскорее закончить затянувшееся странствие.
They continue on their journey.
А они продолжают СВОЙ маршрут.
A bright red rocket.
Ярко-красная ракета.
Kaya, you cannot build rocket ships from bamboo!
Кая, космической ракеты из бамбука не построишь!
It's not like we're talking rocket science, you know.
Мы же не о ракетостроении сейчас говорим.
The idea of a hot bath after his long journey was almost irresistible.
Хорошо бы вымыться горячей водой после долгого путешествия!
Now you are very near the end of your journey, Monsieur Howard.'
- Ваши странствия подходят к концу, мсье Хоуард.
The journey took four weeks. Kate's pride would not let her admit it, but she was thrilled to be traveling with David.
Поездка заняла почти месяц, и, хотя гордость не позволяла Кейт признаться, она была счастлива, что путешествует с Дэвидом.
Other than a fleeting glimpse of Newfoundland, she had seen nothing but water beneath the F-14 for the entire journey.
На протяжении всего пути она видела внизу лишь воду. Только один раз промелькнула земля -Ньюфаундленд.
Had she been able to tolerate the two-thousand-mile rail journey home, she would have gone, but Doc Smith shook his head firmly.
Будь у нее силы проехать две тысячи миль по железной дороге, она бы вернулась домой, но доктор Смит и слышать об этом не хотел.
"My grandfather showed me some V-2 rocket films once, fifty years ago.
- Однажды, лет пятьдесят назад, мой дед показал мне несколько фильмов о реактивных снарядах Фау-2, - продолжал он.
That is the rocket designer's dream.
Это просто мечта проектировщика ракетных двигателей.
You know what really makes your rocket ships go up?
Ты знаешь, что, на самом деле, позволяет ракетоносителям подыматься?
Apparently not in the least tired or out of sorts because of the journey, he sat at his ease yarning with two men going to Cardwell.
Его, видно, ничуть не утомляет и не тяготит эта поездка, сидит себе и как ни в чем не бывало болтает с двумя попутчиками, которые едут в Кардуэл.
He thought of nothing else on the journey back to Klipdrift.
На обратном пути Дэвид не мог думать ни о чем другом.