Примеры использования: rise above
- все
- подниматься выше
- подняться выше
- высоко
- подняться над
- возвыситься над
- возвышается над
- становиться выше
- быть выше
- над
- поднимается над
- прочие переводы
The flame temperature doesn't rise above 390 degrees, and that's just not hot enough to generate superheated smoke.
Температура горения не поднимается выше 390 градусов, и этого не достаточно для образования перегретого дыма.
One must rise above trifles and not imagine silly things.
It is only through suffering that I may rise above myself, understand Thee better.
You prevail and rise above it.
He thought he saw something that he was looking for but it was a hawk that slid down into the wind and then rose above the line of the farthest pine woods.
Ему показалось, что он увидел в небе то, чего ждал, но это был ястреб, подхваченный ветром и выравнивавший теперь свой полет над линией дальнего леса.
He might also try to rise above politics.
Rise above their heads.
Поднимись выше них.
You can't rise above the cesspool.
No matter how you act, I can rise above it.
Fortunately, Kris could rise above the problem.
For cylindrical receptacles the outer packaging shall, when upright, rise above the receptacle and its closure.
Наружная тара для сосудов цилиндрической формы должна, находясь в вертикальном положении, возвышаться над сосудом и его затвором.
Rise above all this.
Быть выше всего этого.
He was inflexible, and with the growing loneliness of his obstinacy his spirit seemed to rise above the ruins of his existence.
Он был неумолим, и в нарастающем своем упорстве дух его, казалось, поднимался над развалинами его жизни.
And cursed never to rise above it.
In a million of these human cattle there may be half a score of bold spirits who rise above the rest, above the laws; I am one of them.
На каждый миллион в людском стаде сыщется десяток молодцов, которые ставят себя выше всего, даже законов; таков и я.
One day I shall rise above all others.