Примеры использования: right-hand

Rachel's right hand fumbled across her waist and found the ice ax still bungeed to her belt.
Правой рукой Рейчел нащупала ледоруб. Он все еще болтался на поясе.
Your father... Yes... But the right hand of God ... Koka!
На отца твоего... Да... Но десница Божья... Кока!
All we have to do is slip a couple of bills into the right hands.
Все, что нам надо сделать - это дать пару купюр в правильные руки.
I shook his legendarily injured right hand.
Я пожал его легендарно поврежденную правую руку.
With almost maniacal vigor, Langdon yanked down hard with his right hand on the canopy.
С почти маниакальной силой он правой рукой потянул край парусины вниз.
What if he is called to God's right hand?
А вдруг его призывают к деснице Божьей?
What's better than a blank slate in the right hands?
Что может быть лучше чистого листа в правильных руках?
HUBERT DAVIS's return from a fractured right hand is imminent.
Возвращение ХЬЮБЕРТА ДЭВИСА с переломом правой руки неизбежно.
Now his entire right hand and forearm are paralyzed.
Теперь вся его правая кисть и предплечье парализованы.
His left hand slipped, but his right hand held on.
Левая его рука соскользнула, но правой он держался крепко.
On the right hand was the lagoon, troubled by the open sea; and on the left-
Справа лагуна, ее качает открытое море, а слева...
We can stop when the right hand brackets are empty.
Мы можем остановиться, когда правые скобки будут пусты.
And the rotor took my right hand clean off.
В общем, пропеллер снес мне правую кисть подчистую.
'On the right hand side of the mantelpiece.'
- В правом углу на каминной полке.
No, right hand.
Нет, справа.
I have a situation where I'd like the map to be anchored to the right hand side.
У меня есть ситуация, когда я бы хотел, чтобы карта была привязана к правой стороне.