Примеры использования: retrieved from

Piece of glass was retrieved from Ms. Hasting's shower drain this morning.
Кусок стекла был извлечён из душевого слива мисс Хэстингс сегодня утром.
In subsequent uses, the form is retrieved from the local cache.
Для последующего использования форма будет извлекаться из локального кэша.
Add parameters to enable the user to choose the data to retrieve from a data source.
Добавить параметры, чтобы пользователь мог выбирать данные, получаемые из источника данных.
The grid contains data retrieved from a database.
Таблица содержит данные, извлеченные из базы данных.
It was retrieved from the Manticore site.
Это было найдено в Мантикоре.
Genetic theories linking intelligence to race are retrieved from history's garbage pail.
Генетические теории, связывающие интеллект с расой, извлекаются из мусорного ведра истории.
However it is common practice to store the access tokens retrieved from the Provider.
Однако обычной практикой является хранение токенов доступа, полученных от Поставщика.
I retrieve a date from database.
Я извлекаю дату из базы данных.
That's everything we could retrieve from the drop canister.
Это всё, что мы смогли забрать из сброшенного контейнера.
It was retrieved from a confessional in Florence.
Это нашли в исповедальне во Флоренции.
The information retrieved from the assassin...
Информация полученная от убийцы...
Each night, a futon is retrieved from the bathtub and flopped on the floor for sleeping.
Каждую ночь футон достают из ванны и бросают на пол для сна.
Questions will be retrieved from the db and presented on this page.
Вопросы будут извлечены из базы данных и представлены на этой странице.
They were retrieved from the water... here.
Они были найдены в озере... здесь.
She said she has bought a new notebook and is beginning to write down recipes as ''they are retrieved from my memory.''
Она сказала, что купила новую записную книжку и начинает записывать рецепты, поскольку "они извлекаются из моей памяти".
This can be new information delivered by our senses, for example, or old information retrieved from the long-term memory.
Это может быть, например, новая информация, доставляемая нашими органами чувств, или старая информация, извлеченная из долговременной памяти.