Примеры использования: retaliated
- все
- отплатить
- мстить
- отомстить
- ответить
- отвечать
- нанести ответный удар
- принять ответные меры
- ответный удар
- ответная мера
- прочие переводы
She will retaliate.
Well, the odds of me living long enough for him to retaliate just dropped drastically.
I mean, you'll escalate and then I'll retaliate, and the cycle will continue until we've both gone too far.
Я имею в виду, ты будешь наступать, а я буду отвечать, и это будет продолжаться до тех пор, пока мы оба не зайдем слишком далеко, вплоть до того, что меня...
If you do not wish a full-scale war, you will not retaliate.
"A" will retaliate.
And when that happens, it's natural for people to want to retaliate.
Impolitic too, for it provokes me to retaliate and say somewhat of his behaviour in Hertfordshire, which may shock his relations.
Неразумно, так как вынуждает меня отомстить и рассказать о его поведении в Хэртфордшире, что может повредить его отношениям.
And retaliates with fury!
No one dares retaliate, of course, and, yes, one expects to suffer in hell, but I fear I've reached my limit.
Никто не смеет мстить, конечно, и, да, можно ждать, адского пекла, но я боюсь Я достиг своего предела.
And I didn't retaliate because he's a much older man.
If I move against him directly, his men retaliate and I don't have the muscle to withstand it.
The authorities are expecting us to retaliate.
Власти ожидают, что мы нанесем ответный удар
The band retaliated.
You think the Governor will retaliate?
We will find whoever is responsible for this... and we will retaliate.
They will definitely retaliate.